Bald Spot
My Dad saw my cat and thought he was ill, so we tried to take him to the vet, and get him a pill
For my Dad found all over his body, were bald spots, then he figured he might need some shots.
At first it was fun to chase the mew, but realized that was a job for very few.
He needed in his crate so I got some tuna for bait
He was smarter than that, and wouldn’t even come for a pat
This was quite the quandary until I found him hiding in the laundry!
The cat went wild in its carrier; I could not have been merrier,
I had just colored up some business cards; the vet looked at it hard
Heavenly Fur Styles; is what it read, my dad glanced at me with dread
My cat tried to escape, so the vet grabbed him by his nape
Dad looked at me with a large scowl; the poor cat began to howl
No one asked me why, it’s not like I told a lie
No worries I said I wont charge a fee, next time you need a groomer, just send them to me
Doesn’t his hair look cool? And I didn’t even go to beauty school.
That night as I was tucked into bed, I dreamed of all the calls I’d get from all the cards his client’s read.
Pedazo Pelón
Mi papa miro mi gato y pensó que estaba enfermo, intentamos llevarlo al veterinario, y darle una pastilla
Pues mi papa encontró sobre su cuerpo, pedazos pelones, entonces el pensó que podría necesitar vacunas
Primero era divertido seguir maullido pero nos dimos cuenta que era un trabajo para pocos
Se necesitaba en su jaula y tome atún para atraparlo
El era más inteligente que eso, y ni se acercaba por una carisa
Esto era un poco raro hasta que lo encontré ¡escondido en el lavadero!
El gato se puso salvaje en su jaula, yo no podía estar más contenta
Acababa de colorear algunas tarjetas de trabajo; el veterinario lo miro
Estilos celestiales de piel; lo que leyó, mi papa me miro con terror
Mi gato trato de escapar, y el veterinario lo agarro por la nuca
Papa me miro con un gran ceño; el pobre gato comenzó a rugir
Nadie me pregunto porque, no es como si dije una mentira
No te preocupes yo dije no te voy a cobrar, la próxima vez que necesites un mozo, mándamelos a mi
¿No parece su pelo fresco? Y ni siquiera fui a la escuela de belleza
Esa noche yo estaba acostada en mi cama, yo soñé de todas las llamadas que conseguiría y de todas las tarjetas que sus clientes leerían.
Windy Whirl
My grandparents promised a special treat if we behaved while our parents went out to eat
We were so good like a sister and brother should
They took us to a wonderland all along it was what they had planned
I’ll never forget one certain ride that whirled and twirled “I’m not scared.” I lied.
Two to a cart, the carnie laughed as he sung, we approached the corner, and screamed as we flung
The wind flattened the skin on our lips, and our hair flipped to one side as we whipped
Grandpa chuckled at our chapped faces, untied were our laces,
Although fight as I might, I was tipped to the right
I wrapped my arms around my brother and grabbed hold like he was mother.
My side was squished by my sister, while holding on I got a blister.
As we came round the last bend, my grandma took a picture to send
So all the family could laugh at the funny faces we made, I can’t believe what we had paid
Just to have Grandpa chuckle at our chapped faces, as he bent down to retie our laces.
“It was so worth it,” they laughed, “how your necks looked like giraffes. Round that corner you swung, that must have been fun."
Viento Girador
Mis abuelos me prometieron un gusto especial si nos portábamos bien mientras nuestros padres salían a comer
Nos portamos tan bien como una hermana y un hermano deberían
Nos llevaron a un mundo maravilloso todo este tiempo lo tenían planeado
Nunca me olvidare de un juego en particular que giraba “no tengo miedo” mentí.
Dos en un carrito, el carnie nos acercábamos a la esquina, y grite mientras nos lanzábamos
El viento aplasto la piel de nuestros labios, y nuestro cabello se volteaba mientras girábamos
Abuelo se reía de nuestras caras, desamarradas estaban nuestras cintas.
Aunque yo peleaba como podía, me inclinaba hacia la derecha
Envolví mis brazos sobre mi hermano y lo sostuve tal como si fuera mama
Mi lado estaba apretado por mi hermana, mientras me detenía me salio una ampolla
Mientras salíamos de la última vuelta, abuela tomo una foto para mandar
Para que toda la familia pudiera reír de las caras chistosas que hicimos, no podía creer lo que habíamos pagado
Nada mas para que el abuelo se reirá de nuestras caras, mientas se agachaba para amarrarnos “valió la pena” ellos reían “como sus cuellos parecían jirafas que giraban. Por esa esquina volaban, eso tuvo que haber sido divertido”